Larger work

Italian translation: larger work/combinazione di codice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Larger work
Italian translation:larger work/combinazione di codice
Entered by: Claudia Carroccetto

06:27 Jul 15, 2008
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Computers: Software / Open licence / Mozilla Public Licence
English term or phrase: Larger work
"Larger Work" means a work which combines Covered Code or portions thereof with code not governed by the terms of this License.

Esiste una traduzione "ufficiale" di questo termine?
Maria Luisa Barbano
Italy
Local time: 19:29
larger work
Explanation:
Ecco cosa ho trovato:

http://www.cirfid.unibo.it/didattica/upload/100_ALSI2004.pdf
http://www.math.unipd.it/~ruffatti/docs/2008_08_IP_licenze_p...

Da questi documenti sembra che si possa comunque mantenere la dicitura orginale inglese.

--------------------------------------------------
Note added at 34 min (2008-07-15 07:01:47 GMT)
--------------------------------------------------

Scusate per l'errore di battitura. Ovviamente la variante linguistica è "combinazione di codice" ;)
Selected response from:

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 19:29
Grading comment
grazie, anche per i riferimenti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3larger work
Claudia Carroccetto


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
larger work
larger work


Language variant: combianzione di codice/"lavoro più ampio"

Explanation:
Ecco cosa ho trovato:

http://www.cirfid.unibo.it/didattica/upload/100_ALSI2004.pdf
http://www.math.unipd.it/~ruffatti/docs/2008_08_IP_licenze_p...

Da questi documenti sembra che si possa comunque mantenere la dicitura orginale inglese.

--------------------------------------------------
Note added at 34 min (2008-07-15 07:01:47 GMT)
--------------------------------------------------

Scusate per l'errore di battitura. Ovviamente la variante linguistica è "combinazione di codice" ;)

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 34
Grading comment
grazie, anche per i riferimenti!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search