GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:47 Jul 4, 2008 |
German to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lorette France Local time: 19:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +9 | ci-dessous |
| ||
4 +5 | Fiche d'identité |
| ||
3 +5 | à propos de P. Erson |
| ||
3 +2 | profil |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ci-dessous Explanation: Cela dépend de ce qui vient après, une simple énumération ou un paragraphe descriptif, mais on pourrait mettre quelque chose comme "Qui est-il/elle ?" ou "M./Mme X en quelques mots" Dans d'autres contextes (notamment les CV) on peut évidemment le traduire par "renseignements personnels" |
| |