Zur Person

French translation: profil / portrait / XYZ en quelques mots

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zur Person
French translation:profil / portrait / XYZ en quelques mots
Entered by: lorette

13:47 Jul 4, 2008
German to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Zur Person
In einer Kundenzeitschrift soll ein neuer Vertriebsleiter mit Foto kurz vorgestellt werden. Darüber steht "zur Person"
Martin Wiesheu (X)
Local time: 19:54
profil
Explanation:
Une de plus !

Bonne fin de semaine à tou(te)s.
Selected response from:

lorette
France
Local time: 19:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9ci-dessous
Robintech
4 +5Fiche d'identité
FredP
3 +5à propos de P. Erson
Jean-Christophe Vieillard
3 +2profil
lorette


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
ci-dessous


Explanation:
Cela dépend de ce qui vient après, une simple énumération ou un paragraphe descriptif, mais on pourrait mettre quelque chose comme "Qui est-il/elle ?" ou "M./Mme X en quelques mots"
Dans d'autres contextes (notamment les CV) on peut évidemment le traduire par "renseignements personnels"

Robintech
France
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Séverine Harbeck
2 mins

agree  Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
7 mins

agree  Sabine Deutsch
13 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
26 mins

agree  FredP
29 mins

agree  Sylvain Leray: en quelques mots
2 hrs

agree  Cosmonipolita
2 hrs

agree  Jean-Christophe Vieillard
2 hrs

agree  David Baour
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
à propos de P. Erson


Explanation:
si la personne s'appelle "P. Erson"

Il y a d'autres titres possibles :
"Le nouveau directeur commercial"
"Notre nouveau directeur commercial"

"P. Erson" [en titre]
Notre nouveau directeur...
Qui est P. Erson ?
Présentation
Etat-civil


Jean-Christophe Vieillard
Local time: 19:54
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach
23 mins
  -> merci Claire et bonne fin de semaine.

agree  FredP
26 mins
  -> merci Fred et bonne soirée.

agree  Cosmonipolita
2 hrs
  -> merci Muliermundi et bon week-end.

agree  David Baour
3 hrs
  -> merci, David, et bonne soirée !

agree  hirselina
5 hrs
  -> bonne fin de dimanche, Hirselina, et merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Fiche d'identité


Language variant: Portrait

Explanation:
Deux autres possibilités en plus de celles de VJC et Robintech.

FredP
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach: Digne de la PJ!
26 mins
  -> :-) Bon week-end, Claire.

agree  Sylvain Leray: portrait
1 hr

agree  Jean-Christophe Vieillard
2 hrs

agree  David Baour
3 hrs

agree  lorette: "portrait" me plaît bien.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
profil


Explanation:
Une de plus !

Bonne fin de semaine à tou(te)s.

lorette
France
Local time: 19:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 146

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: bingo ! bon dimanche !
1 day 15 hrs
  -> merci Sylvain et à toi aussi :o)

agree  Jean-Christophe Vieillard: bon dimanche, mais si le portrait est de face ?
1 day 21 hrs
  -> alors Pech ! Bonne soirée Jicé :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search