medir las cosas en un plazo un poco más largo

English translation: look at things a bit more long term

16:40 Jul 3, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: medir las cosas en un plazo un poco más largo
La preparacion para correr la maraton me ha ayudado a medir las cosas en un plazo un poco más largo y ha ayudado a que tenga más paciencia y perseverancia.
Sorina C
Canada
Local time: 17:23
English translation:look at things a bit more long term
Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-07-03 16:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

I know mine isn't the most perfect, refined English, but since this is, presumably, direct/indirect speech, it is natural English as would be spoken
Selected response from:

Comunican
United Kingdom
Local time: 22:23
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5look at things a bit more long term
Comunican
4 +3take a more long-term view of things
Lisa McCarthy
4 +1long-term outlook when evaluating
Romado
4 +1to take the long view
bcsantos
3to measure things for the longer-term
Steven Huddleston


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
long-term outlook when evaluating


Explanation:
:)

Romado
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flor M. Vargas (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
look at things a bit more long term


Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-07-03 16:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

I know mine isn't the most perfect, refined English, but since this is, presumably, direct/indirect speech, it is natural English as would be spoken

Comunican
United Kingdom
Local time: 22:23
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Lancaster
15 mins

agree  Lisa McCarthy: yep! I also use (maybe it's just an Irish thing!) 'a bit more in the long term'
23 mins

agree  Bubo Coroman (X): yes, this is how it might be said
24 mins

agree  Kate Major Patience
47 mins

agree  Dave 72: Yeah, I can imagine myself saying this as well!
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
to take the long view


Explanation:
I think this is what it means.

bcsantos
Gibraltar
Local time: 23:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dave 72: Think this might also be good in relation to training for a marathon
53 mins
  -> Thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to measure things for the longer-term


Explanation:
I think.

Steven Huddleston
Mexico
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
take a more long-term view of things


Explanation:
-

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 23:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 152

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kate Major Patience
23 mins
  -> Thanks Kate!

agree  Dave 72: Think this is another good option
33 mins
  -> Thanks Dave!

agree  Comunican: también
1 hr
  -> Cheers!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search