faire droit de plus fort

14:06 Jul 2, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Aktionärsversammlung
French term or phrase: faire droit de plus fort
"considérant le caractére légitime et approprié des mesures conservatoires proposées par xxx le Président y faira droit de plus fort..."
wer kennt diesen speziellen juristischen Ausdruck??
Beatrix Eichinger
Local time: 19:43


Summary of answers provided
3dem den Vorzug geben
Czitron Michel


Discussion entries: 5





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dem den Vorzug geben


Language variant: in der Güterabwegung vorziehen

Explanation:
Aus dem Kontext nehme ich an, dass der President angesichts der Angemessenheit der beantragten vorsorglichen Massnahmen in der Abwegung der Intertessen der Parteien dem (den Massnahmen) den Vorzug gibt

Czitron Michel
Local time: 19:43
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search