in-house blinding

Russian translation: (маскировка осуществляется силами проводящего исследование учреждения)

13:08 Jul 1, 2008
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Клинические исследования
English term or phrase: in-house blinding
встречается в названии клинического исследования.
Scintic
Russian Federation
Local time: 20:33
Russian translation:(маскировка осуществляется силами проводящего исследование учреждения)
Explanation:
По-моему - так. Предлагаю заключить это в скобки, чтобы не разбивать предложение таким длинным описательным переводом.
Selected response from:

Maksym Nevzorov
Ukraine
Local time: 20:33
Grading comment
Спасибо. По смыслу подходит более других вариантов.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3с маскировкой по принятым в компании правилам
Alexander Vorobyev
3(маскировка осуществляется силами проводящего исследование учреждения)
Maksym Nevzorov
2 -1одноцентровое слепое исследование
cherepanov


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
с маскировкой по принятым в компании правилам


Explanation:
Честно украдено у авторитата Drunya:
Встречается чаще всего в исследованиях Merck.
http://tinyurl.com/3fgw2u

Alexander Vorobyev
Local time: 20:33
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
одноцентровое слепое исследование


Explanation:
Andrzej Ciszewski (Institute of Cardiology, Варшава) провели одноцентровое, двойное слепое исследование FLUCAD в котором приняли участие 658 пациентов с ИБС ...
www.medlinks.ru/article.php?sid=33028

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2008-07-01 13:58:55 GMT)
--------------------------------------------------

Методика слепого исследования. Слепое исследование (Blinding)предполагает, что. испытуемый не имеет информации о методах ле- ...
www.umj.com.ua/pdf/25/umj_25_1208.pdf

cherepanov
Ukraine
Local time: 20:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maksym Nevzorov: Из "in-house" никак не следует, что оно одноцентровое. Вполне может быть многоцентровое исследование с in-house blinding. http://www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?artid=22...
1 hr
  -> Спасибо, может быть: вы же видели "лоу левел" моей уверенности в правильности ответа.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(маскировка осуществляется силами проводящего исследование учреждения)


Explanation:
По-моему - так. Предлагаю заключить это в скобки, чтобы не разбивать предложение таким длинным описательным переводом.

Maksym Nevzorov
Ukraine
Local time: 20:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 178
Grading comment
Спасибо. По смыслу подходит более других вариантов.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search