第四類第三石油類

English translation: Class 4 Petroleum No. 3

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:第四類第三石油類
English translation:Class 4 Petroleum No. 3
Entered by: conejo

22:59 Jun 24, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Hazardous materials
Japanese term or phrase: 第四類第三石油類
火気厳禁
第四類第三石油類
水溶性
危険物等級Ⅲ

How would I write this?
Type 4 _____ 3 Petroleum Product?
Type 4-3 Petroleum Product?

Is there some official way to do the numbering? Thanks.
conejo
United States
Local time: 22:23
Class 4 Petroleum No.3
Explanation:
When I played around in Google a bit, I found this term used repeatedly. I think it's part of a fire code or something? For example, see:

http://www.fudow.co.jp/e-division/straight1.htm
http://www.mgc.co.jp/eng/products/de/18.html
Selected response from:

Timothy Miller
Local time: 12:23
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Class 4 Petroleum No.3
Timothy Miller
3 +1No. 3 Petroleum Type 4
AniseK


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Class 4 Petroleum No.3


Explanation:
When I played around in Google a bit, I found this term used repeatedly. I think it's part of a fire code or something? For example, see:

http://www.fudow.co.jp/e-division/straight1.htm
http://www.mgc.co.jp/eng/products/de/18.html

Timothy Miller
Local time: 12:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  magic magic
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
No. 3 Petroleum Type 4


Explanation:
Fire prevention
*No. 3 Petroleum Type 4*
water-solubility
Dangerous (Hazard) Material Class III

I ran the term in Glova, and one of the examples given was NO xxxx Petroleum Kind xxx. I just use Type, instead of kind.
危険物第4類第1石油類 No. 1 Petroleum dangerous substance Kind 4

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-06-25 04:31:40 GMT)
--------------------------------------------------

Can the source document be:火気厳禁第四類第三石油類? Makes more sense this way. No. 3 Petroleum Fire Prevention Type 4.




AniseK
Malaysia
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in MalayMalay

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joy Xu
2 hrs
  -> Thank you, Joy!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search