no dust

21:11 Jun 24, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Quality Control
English term or phrase: no dust
Espero que alguien me pueda ayudar a dilucidar el significado de esta expresión, para que tenga sentido en el siguiente contexto:

The 5S activities are to be promoted within the whole workshop for the purpose of attaining control points in terms of QCDSME.
No defects (quality)
No waste (cost)
No delays (delivery)
no accidents (safety)
**No dust** (morale)
No pollution (environment)

Thanks in advance.
Marianela Melleda
Chile
Local time: 01:18


Summary of answers provided
4 +1sin daños morales
Vladimir Martinez
4sin defecto / sin dificultad / / sin falla/o
Rafael Molina Pulgar
4sin tachaduras / impecable
Sp-EnTranslator
4sin alteracion al orden
Mónica Sauza
3 -1faultlessness / immaculateness
José Patrício
3 -1incorruptibleness
José Patrício
3 -1incorruptibilidade
José Patrício


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sin defecto / sin dificultad / / sin falla/o


Explanation:
Las dos primeras también inician con "d", aunque te sugiero otra en caso de que no sea necesario respetar el inicio de palabra.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 23:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por tu ayuda.

Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
faultlessness / immaculateness


Explanation:
incorruptibleness

José Patrício
Portugal
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sp-EnTranslator: No es español
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
incorruptibleness


Explanation:
incorruptibleness

José Patrício
Portugal
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sp-EnTranslator: No es español
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sin tachaduras / impecable


Explanation:
Sigo tratando de encontrar una "formula" para el conjunto:
Sin defectos, sin desperdicios,... sin tachaduras, etc.
o
Cero /libre de defectos, desperdicios,... tachaduras, etc.

o dando vuelta a la rosca :
a la perfeccion, a tiempo, ... impecable, etc.


Ojala te sirva.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-06-24 21:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

Intachable...


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-06-24 21:25:55 GMT)
--------------------------------------------------

ese es el sentido de 'No dust' (en el aspecto etico).

Sp-EnTranslator
United States
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu aporte. Yo también estaba pensando "no dust" como el aspecto ético, pero al continuar con la traducción me doy cuenta que "waste" puede ser "despilfarro" y "dust" en ese caso puede ser "basura, suciedad", ya que el ejemplo está basado en un taller (mecánico).

Asker: Muchas gracias por tu ayuda.

Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sin daños morales


Language variant: sin efectos morales negativos,

Explanation:
Sin empañar la moral,sin ensuciarla u opacarla!

Vladimir Martinez
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por tu sugerencia.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: ok
12 hrs
  -> gracias Marina!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
incorruptibilidade


Explanation:
incorruptibilidade

José Patrício
Portugal
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sp-EnTranslator: No es español
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sin alteracion al orden


Explanation:
.

Mónica Sauza
Local time: 23:18
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por tu sugerencia.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search