drop seat

Greek translation: βάση ρυθμιζόμενου ύψους

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drop seat
Greek translation:βάση ρυθμιζόμενου ύψους
Entered by: Maria Papadopoulou

19:40 Jun 22, 2008
English to Greek translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals / medical instrument manual
English term or phrase: drop seat
If you are using a wheelchair with a sling seat, it is suggested to use a drop seat for best positioning results.
Maria Papadopoulou
Local time: 16:32
βάση ρυθμιζόμενου ύψους
Explanation:
αυτή η απόδοση υπάρχει εδώ: http://tinyurl.com/4krypv
δεν μπόρεσα να σκεφτώ κάτι καλύτερο

φωτογραφία και επεξήγηση του όρου υπάρχει εδώ:
http://www.rehabmart.com/product/5865.htm
"Lowers the wheelchair seat so that feet can touch the floor..."
Selected response from:

Catherine Christaki
Canada
Grading comment
Ευχαριστώ Κατερίνα! Μακάρι να μπορούσα να καταλάβω και τι σημαινει το sling seat.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3βάση ρυθμιζόμενου ύψους
Catherine Christaki


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
βάση ρυθμιζόμενου ύψους


Explanation:
αυτή η απόδοση υπάρχει εδώ: http://tinyurl.com/4krypv
δεν μπόρεσα να σκεφτώ κάτι καλύτερο

φωτογραφία και επεξήγηση του όρου υπάρχει εδώ:
http://www.rehabmart.com/product/5865.htm
"Lowers the wheelchair seat so that feet can touch the floor..."

Catherine Christaki
Canada
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ευχαριστώ Κατερίνα! Μακάρι να μπορούσα να καταλάβω και τι σημαινει το sling seat.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi (X)
1 hr
  -> Ευχαριστώ πολύ και καλησπέρα!

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> Ευχαριστώ πολύ και καλησπέρα!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Από εμπειρία θα συμφωνήσω. Δεν βρίσκω καλύτερο όρο. Καλημέρα και καλή εβδομάδα!
11 hrs
  -> Τον κόσμο έφαγα να βρω κάτι διαφορετικό και για τους 2 όρους, αλλά μάταια... Καλημέρα και καλή εβδομάδα επίσης :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search