Evicçao

Italian translation: Evizione

17:32 Jun 15, 2008
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: Evicçao
Ho notato che si trova nei contratti, ma non vedo traduzioni........."Responder ela evicçao de direito" rientrerebbe tra i poteri della procura già citata..."Violazione?".
Francesco Damiani
Belgium
Local time: 19:01
Italian translation:Evizione
Explanation:
Questo è il termine corrispondente in italiano. Confronta comunque la definizione del De Mauro:

perdita totale o parziale dei diritti di proprietà su un bene rivendicato legalmente da un precedente proprietario
Selected response from:

Michela Ghislieri
Italy
Local time: 19:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Evizione
Michela Ghislieri
3 +1evizione
luskie


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
evizione


Explanation:
non so neanche bene cosa significhi ma questa è una parola che in legalese esiste, non può essere così semplice?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-15 18:35:49 GMT)
--------------------------------------------------

Diritto & Diritti - rivista giuridica on line
nozione di evizione: perdita del diritto acquistato con la compravendita in virtù di un diritto di un terzo rispetto a quest’ultima preesistente; ...
www.diritto.it/varie/concorsi/sansone1.html - 67k - Copia cache - Pagine simili

luskie
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  roberta saraceno: certo che è così :)
9 mins
  -> per me il legalese è il vero arabo: ho un tale rifiuto che dubiterei persino della stessa parola "legalese" ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Evizione


Explanation:
Questo è il termine corrispondente in italiano. Confronta comunque la definizione del De Mauro:

perdita totale o parziale dei diritti di proprietà su un bene rivendicato legalmente da un precedente proprietario

Michela Ghislieri
Italy
Local time: 19:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 263
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ketty Ortolani
19 days

agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral
546 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search