esfoliação

German translation: Peeling / Schälkur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:esfoliação
German translation:Peeling / Schälkur
Entered by: ahartje

14:24 Jun 13, 2008
Portuguese to German translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
Portuguese term or phrase: esfoliação
Aparece num tratamento de beleza:
inclui:
1 tratamento de hidroterapia (hidroxeur) com óleos essenciais, esfoliação global, 1 massagem craneo-cervical, 1 banho turco
Claudia Fenker
Local time: 12:21
Peeling
Explanation:
Talvez.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 12:21
Grading comment
Danke. Es handelt sich hier tatsächlich auch um Peeling, wie mir inzwischen eine portug. Kosmetikerin erzählt hat, habe mich aber für Schälkur in diesem Fall entschieden, ein Begriff, der alternativ genutzt wird, da in dem zu übersetzenden TExt sowohl Peeling als auch esfoliação auftauchen, und ich nicht beide mit demselben Begriff übersetzn möchte. Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Peeling
ahartje


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Peeling


Explanation:
Talvez.

ahartje
Portugal
Local time: 12:21
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
Danke. Es handelt sich hier tatsächlich auch um Peeling, wie mir inzwischen eine portug. Kosmetikerin erzählt hat, habe mich aber für Schälkur in diesem Fall entschieden, ein Begriff, der alternativ genutzt wird, da in dem zu übersetzenden TExt sowohl Peeling als auch esfoliação auftauchen, und ich nicht beide mit demselben Begriff übersetzn möchte. Vielen Dank.
Notes to answerer
Asker: An einer anderen Stellen in dem Programm wird schon "peeling corporal" oder "peeling facial" benutzt. Also muss eigentlich ein Unterschied bestehen zu dem Wort "esfoliação".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Renger (X)
6 mins
  -> Obrigada

agree  Susanne Rindlisbacher
14 mins
  -> Obrigada

agree  Astrid Höltken
1 day 7 hrs
  -> Obrigada

agree  Lina Lopes Monteiro
2 days 4 hrs
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search