finest and funkiest latin beats

Spanish translation: uno de los mejores ritmos funkys latinos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:one of the finest and funkiest latin beats
Spanish translation:uno de los mejores ritmos funkys latinos
Entered by: Rafael Molina Pulgar

01:24 Jun 7, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Music
English term or phrase: finest and funkiest latin beats
During the festival, the group will be pounding out one of the finest and funkiest latin beats.

Gracias desde ya por sugerencias.
Sara Pacheco
Uruguay
Local time: 11:56
uno de los mejores ritmos funkys latinos
Explanation:
Otra posibilidad: uno de los mejores y más funkys ritmos latinos
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 08:56
Grading comment
Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5los mejores y más sabrosos ritmos latinos
Gerardo Garcia Ramis
5 +1el grupo estará soneando... lo más bravo del songo latino
Sandra Rodriguez
4excelentes y vibrantes ritmos latinos
Rosa Elena Lozano Arton
4uno de los mejores ritmos funkys latinos
Rafael Molina Pulgar


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
excelentes y vibrantes ritmos latinos


Explanation:
Así se me ocurre

Rosa Elena Lozano Arton
Mexico
Local time: 08:56
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
el grupo estará soneando... lo más bravo del songo latino


Explanation:
Songo, término que usan algunos grupos en el Caribe (popularizado por el grupo Batacumbele, de Puerto Rico), es lo único que me ofrece el sentido de ritmo marcado y golpe profundo del funk. Los músicos de Batacumbele dicen que tienen “mucho songo”, aludiendo también a la categoría “sabor”, algo difícil de explicar en palabras pero que cualquiera entiende cuando escucha sus tambores batá, sus bombas y otros instrumentos de percusión.

Sin embargo, Rosa Elena, pienso que el término que puedas usar para "funk" dependerá mucho del mercado al que se dirija el texto.

Sandra Rodriguez
Puerto Rico
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gerardo Garcia Ramis: Azuquita en la cintura, eso es así.
4 mins
  -> Gracias Gerardo...se le vé, le vé, le vé....
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uno de los mejores ritmos funkys latinos


Explanation:
Otra posibilidad: uno de los mejores y más funkys ritmos latinos

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Muchas gracias a todos.
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
los mejores y más sabrosos ritmos latinos


Explanation:
Otra manera de decirlo: los ritmos latinos más pegajosos y sabrosones

Gerardo Garcia Ramis
Puerto Rico
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melina Ruiz Arias: es una excelente opción, "sabrosos" le da el toque a lo latino.. Dependerá de el público a donde va dirigido
4 mins
  -> Así es, ¡gracias!

agree  Gabriel Csaba: Saborrrrrr!
3 hrs
  -> Gracias, Gabriel.

agree  Darío Giménez: Sabrosona respuesta... :-)
9 hrs
  -> Moltes gràcies!

agree  Gloria Cifuentes Dowling: Muy bien expresado.
14 hrs
  -> Gracias, Gloria.

agree  Maria Salud Herrero Calpena (X): Si, sabroso le da un toque muy latino
17 hrs
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search