00:44 Jun 7, 2008 |
Japanese to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kurt Hammond United States Local time: 01:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Why did you go and get two? I told you I'm not going. |
|
Why did you go and get two? I told you I'm not going. Explanation: わざわざ means "go out of your way" to do something. But here it is used sarcastically and I wouldn't translate it verbatim. Reference: http://eow.alc.co.jp/%e3%82%8f%e3%81%96%e3%82%8f%e3%81%96/UT... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|