ON THE TRACKS

Portuguese translation: sobre os trilhos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ON THE TRACKS
Portuguese translation:sobre os trilhos
Entered by: rhandler

15:59 Jun 6, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Computers: Systems, Networks
English term or phrase: ON THE TRACKS
One example is motion detection, which makes it possible to automatically send an alert when a person is walking on the tracks or someone is entering a restricted area.
LuzCardoso (X)
Brazil
Local time: 18:08
sobre os trilhos
Explanation:
Um exemplo é a detecção de movimentos, que torna possível enviar automaticamente um sinal de alerta quando uma pessoa está caminhando sobre os trilhos ou alguém está entrando numa área restrita.
Selected response from:

rhandler
Local time: 18:08
Grading comment
Obrigada, rhandler e colegas!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6sobre os trilhos
rhandler
4 +3trajetória, caminho,
Flavio Steffen


Discussion entries: 16





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
on the tracks
sobre os trilhos


Explanation:
Um exemplo é a detecção de movimentos, que torna possível enviar automaticamente um sinal de alerta quando uma pessoa está caminhando sobre os trilhos ou alguém está entrando numa área restrita.

rhandler
Local time: 18:08
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 47
Grading comment
Obrigada, rhandler e colegas!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas
2 mins
  -> Obrigado, Humberto, bom fim de semana!

agree  Heloísa Helena Benetton Costa: concordo com os dois. Agora a Luz precisa ver qual se encaixa melhor no contexto geral do trabalho dela.
5 mins
  -> Obrigado, Heloísa, bom fim de semana! Claro, só o contexto maior pode confirmar, se bem que o "tracks", assim, no plural, seja uma boa indicação de tratar-se de trilhos mesmo (do metrô).

agree  Isabel Maria Almeida: concordo
5 mins
  -> Obrigado, Isabel, bom fim de semana!

agree  Illa Karina Rocha
28 mins
  -> Obrigado, Illa, bom fim de semana!

neutral  Flavio Steffen: Ralph: Não é trilho, mas o percurso que algum dispositivo de vigilância controla. / Desculpa, mas é minha área de especialização, segurança de TI. / A Luz fala em computadores
46 mins
  -> Não, Flávio, assim, no plural, são os trilhos mesmo. Trajetória seria "track", no singular. Os metrôs costumam ter sistemas para detectar gente sobre os trilhos. // O que o faz ver tudo como se fosse da sua área, quando pode não ser. Cuidado!

agree  Luiz A. C. Paula: Sem dúvida
1 hr
  -> Obrigado, Luiz Augusto, bom fim de semana!

agree  Iara Fino Silva
3 hrs
  -> Obrigado, Iara, bom fim de semsna!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
on the tracks
trajetória, caminho,


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-06-06 16:05:03 GMT)
--------------------------------------------------

Também trajeto.
Refere-se a uma passagem que está sendo rastreada por um detetor de um sistema de controle de intrusão.

Flavio Steffen
Brazil
Local time: 18:08
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heloísa Helena Benetton Costa: concordo com os dois. Agora a Luz precisa ver qual se encaixa melhor no contexto geral do trabalho dela.
6 mins
  -> Obrigado, Heloísa, mas não é trilho não; em minha área de especialização, segurança de TI, são dispositivos de controle de área.

agree  Marcos Antonio
38 mins
  -> Obrigado, Marcos.

agree  Claudio Mazotti: prefiro esta forma
1 hr
  -> Obrigado, Claudio.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search