Contract employee

Lithuanian translation: kontraktinis darbuotojas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Contract employee
Lithuanian translation:kontraktinis darbuotojas
Entered by: The LT>EN Guy

11:16 Jun 3, 2008
English to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Contract employee
contract employee as opposed to normal employee. Kaip čia išvertus, nes lietuviškai nei šis nei tas, kadangi visi dirba pagal sutartį...
The LT>EN Guy
United Kingdom
kontraktinis darbuotojas
Explanation:
pvz.:
"Kontraktiniai darbuotojai. Šis darbuotojų paieškos ir įdarbinimo metodas tampa vis populiaresnis. Kontraktinis darbuotojas nėra nuolatinis įmonės darbuotojas ir gali būti priimtas ir atleistas labai greitai. Dažniausiai tokie darbuotojai yra priimami tam tikriems projektams ar užduotims atlikti."

Taip pat žr. nuorodą.
Selected response from:

Kristina Radziulyte
Lithuania
Local time: 19:31
Grading comment
dėkui
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3dirbantis pagal kontraktą
Sergijus Kuzma
4 +1kontraktinis darbuotojas
Kristina Radziulyte


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
contract employee
dirbantis pagal kontraktą


Explanation:
...

Sergijus Kuzma
United Kingdom
Local time: 17:31
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romualdas Zvonkus: tik „pagal darbo sutartį“
1 min

agree  Karolina Suliokiene
2 mins

agree  Arnas Vitkus: lietuviškai būtų - dirbantis pagal sutartį. ;)
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
contract employee
kontraktinis darbuotojas


Explanation:
pvz.:
"Kontraktiniai darbuotojai. Šis darbuotojų paieškos ir įdarbinimo metodas tampa vis populiaresnis. Kontraktinis darbuotojas nėra nuolatinis įmonės darbuotojas ir gali būti priimtas ir atleistas labai greitai. Dažniausiai tokie darbuotojai yra priimami tam tikriems projektams ar užduotims atlikti."

Taip pat žr. nuorodą.


    Reference: http://www.es-isidarbinimas.lt/index.php?content_id=117&item...
Kristina Radziulyte
Lithuania
Local time: 19:31
Specializes in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
dėkui

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalja Grustiene
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search