GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:48 Jun 1, 2008 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ruth Sato United States Local time: 07:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | output atto |
| ||
2 | After submission |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
output atto Explanation: I had never seen this before. アト is "atto". See the Webster and wiki. I'm just guessing that the 出 means "output"? But total guess. Sorry I can't be more help. I'm stumped. -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2008-06-01 02:09:43 GMT) -------------------------------------------------- Note, it may just mean "a very small output", similar to the way that someone would use "nano" or "micro". But this sounds strange related to tire design. Can you give us any more context? Does アト appear anywhere else in the document? Maybe it's a typo for 後? I'm grasping at straws, but am very curious. Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/atto Reference: http://ja.wikipedia.org/wiki/アト |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
After submission Explanation: I'm just guessing, but if you think アト means 後、then maybe 出 means to submit the document for approval. So maybe the whole phrase could mean something like "after the ??? is submitted for approval" or just "after submission". Good luck! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.