line-item capture

Italian translation: acquisizione delle singole voci

09:31 May 21, 2008
English to Italian translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology)
English term or phrase: line-item capture
Riguarda le funzionalità di acquisizione delle fatture di un software BPM:

This solution enables automated freeform and line-item capture for invoices using a combination of different technological
approaches, including out-of-the box freeform
recognition, learn by example, and optimization
through template design.
Su Proz ho trovato diversi riferimenti a line-item, ma in questo contesto non sono sicuro siano del tutto convicenti.
Grazie per gli eventuali suggerimenti.
Danilo Carnevale (X)
Italy
Local time: 12:35
Italian translation:acquisizione delle singole voci
Explanation:
"Item" potrebbe, in effetti, essere reso con "voci", inteso come le voci che compaiono in una fattura.
http://www.wordreference.com/enit/item

Secondo questa definizione, "line-time" è "the distinct title of an entry or account as it appears on a separate line in a bookkeeping ledger or a fiscal budget."
http://dictionary.reference.com/search?q=line-item

Quindi aggiungere la parola "singole" per rendere più l'idea di "distinct title"
Selected response from:

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 12:35
Grading comment
Grazie Claudyx!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4acquisizione delle voci
Elisabetta Bianco
4acquisizione articoli
Antonio Palumbo
4acquisizione delle singole voci
Claudia Carroccetto


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acquisizione delle voci


Explanation:
Io l'ho sempre trovato tradotto con voce, anche nei programmi di contabilità

Elisabetta Bianco
Local time: 12:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acquisizione articoli


Explanation:
Potrebbe trattarsi dell'acquisizione degli articoli di magazzino

Antonio Palumbo
Italy
Local time: 12:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acquisizione delle singole voci


Explanation:
"Item" potrebbe, in effetti, essere reso con "voci", inteso come le voci che compaiono in una fattura.
http://www.wordreference.com/enit/item

Secondo questa definizione, "line-time" è "the distinct title of an entry or account as it appears on a separate line in a bookkeeping ledger or a fiscal budget."
http://dictionary.reference.com/search?q=line-item

Quindi aggiungere la parola "singole" per rendere più l'idea di "distinct title"

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 12:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 96
Grading comment
Grazie Claudyx!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search