This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Based on our preliminary understanding of the proposed transaction
Russian translation: исходя из нашего первоначального понимания сути сделки
02:03 May 20, 2008
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
English term or phrase:Based on our preliminary understanding of the proposed transaction
Based on our preliminary understanding of the proposed transaction, we consider it likely that the EU Commission would approve the proposed transaction within the EU’s statutory 25-workings days Phase I review period.
Если так и написать - основываясь на нашем первоначальном (предварительном) понимании предполагаемой сделки...,?
Explanation: Можно сказать еще проще: "По нашим оценкам, вполне вероятно, что"... При таком усечении, суть не меняется, но фраза становится менее громоздкой. Все зависит от того, насколько допустимо отходить от текста оргинала.