GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:40 May 18, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / centri di lavoro - torni di precisione a CNC | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emilia De Paola Italy Local time: 08:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | forma della tasca-forma della casella |
| ||
3 | tasca |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
tasca Explanation: Sul sito www.jstage.jst.go.jp/article/rtriqr/46/3/46_184/_article si parla di grease pocket shapes "were made into *grease pocket structures*, which concluded that an improvement in structure was essential as *grease pocket shapes*" In italiano per tradurre tale termine si usa "Tasche di lubrificazione" come riportato sul sito www.cczcsb.com/ITA/csb850BM.htm - 22k. Quindi anche se qui non abbiamo l'aggiunta di "grease" possiamo tradurre con "tasca" -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2008-05-18 17:32:40 GMT) -------------------------------------------------- uauhh! Ho trovato questo sito. Spero ti possa aiutare. *I cicli di fresatura* avanzata all'interno di GibbsCAM supportano fresature su *tasche* con lati aperti come fori pilota e su spigolo, fresature con un numero ... www.cadcamtech.net/sito/Fresatura.htm - 17k -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2008-05-18 17:46:05 GMT) -------------------------------------------------- Anzi se vai su Google alla voce cicli di fresatura tasche troverai una serie di riferimenti a cicli di tornitura/fresatura tasche. Ad es. : Sono disponibili vaste possibilità di cicli di lavorazione come: sgrossare, contorno, fresatura tasca, smussare, lappatura, gravatura di caratteri windows, ... www.centriforce.de/italienisch.php4 - 10k Questo modulo permette lavorazioni con macchine utensili continue a 2,5 assi quali : lavorazioni di spianatura, contornatura, svuotamento tasche, cicli ... www.autonsistemi.it/esprit.php - 42k -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2008-05-18 19:49:22 GMT) -------------------------------------------------- Mi fa piacere se un po' ti ho aiutata! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
forma della tasca-forma della casella Explanation: La tipologia di torni a CNC presenta delle tasche che si presentano di varie forme: rettangolari, a U ecc. Quindi la traduzione sarebbe FORMA DELLA TASCA. Visto però che c'è una relazione con del cicli, ho trovato questo sito di un programma software relativo al tornio a CNC dove ci sono riferimenti ad impostazioni per diversi tipi di cicli di lavorazione e ci sono diversi riferimenti al termine pocket e un esatto riferimento a pocket shape che in termini di elaborazione informatica si può tradurre con FORMA DELLA CASELLA. Inserisco entrambe le traduzioni decidi, nel caso per quella che ti convince di più. SImply enter the dimensions of your part OR import a DXF CAD drawing* to define the pocket shape and islands to avoid. Reference: http://www.centroidcnc.com/conversational.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.