optic

Italian translation: ottica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:optic
Italian translation:ottica
Entered by: Laura Crocè

09:03 May 15, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / illuminazione
English term or phrase: optic
State-of-the-art LED lighting technology as an
option for the CL spotlight: the optical system of
the spotlight consists of seven High Power LEDs,
optic, shield and a lens system. This both compact
and innovative combination creates a clearly
defined, narrow beam light distribution that
opens the way for completely new creative
possibilities.


OTTICA, SISTEMA OTTICO??
Cristina Giannetti
Local time: 18:58
lente ottica
Explanation:
Sono quasi sicura. Aspetto smentite!!

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-05-15 10:10:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://urbanelements.co.uk/PDF/UE Marell 22.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-05-15 10:22:39 GMT)
--------------------------------------------------

O meglio, soltanto OTTICA:
"Le OTTICHE di varia tipologia e dimensione sono costituite da:
RIFLETTORI in alluminio di elevata purezza brillantato e ossidato anodicamente,
di tipo liscio per emissioni intensive o prismato per emissione più allargate; DIFFUSORI in materiale termoplastico (acrilico o policarbonato) prismato trasparente oppure opalino, per emissioni ampie e morbide, dirette parzialmente verso l’alto e quindi adatti anche per l’illuminazione architettonica di ambienti di altezza medio bassa."

O anche: "1) Ottica cut-off ottimizzata per lampade
fino a 400W. L’ottica è stata progettata
con una sfaccettatura particolare
che consente di ottenere ampi angoli
di apertura della distribuzione della luce
nel semipiano 0 - 180° ed elevati valori
di illuminamento: apertura fascio 70°+70°."
http://www.relcogroup.de/news.files/Scheda Tecnica LA CITTA&...

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-05-15 13:23:33 GMT)
--------------------------------------------------

Allora, Cristina, sono giunta alla conclusione che NON si tratta di una lente, ma di un rivestimento, resistente e rifrangente che si trova fra la lampadina e il corpo lampada, ad esempio, nei faretti tradizionali.. Nei link citati viene chiamata OTTICA (più usata) oppure VANO OTTICO.
Ultimo link, e poi passo:
"Platea Led dispone, inoltre, di un’ampia gamma di ottiche che, con estrema flessibilità, consente di rispondere al meglio alle necessità illuminotecniche delle aree in cui il prodotto si inserisce. Ottica Flood, Spot, Lama di luce longitudinale e trasversale e infine due specifiche ottiche per il sistema RGB, ET ed EL, capaci di ricreare suggestive scenografie cromatiche." ( http://images.google.it/imgres?imgurl=http://www.iguzzini.co...
Spero di non averti confuso le idee ulteriormente!!!



--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2008-05-15 21:46:14 GMT)
--------------------------------------------------

X Milena:
Primo link a parte, ci sono altri rifermenti a "optic" usato come sostantivo:
-Light distribution patterns can be varied according to the combination of reflector and optics. In this way, narrow, wide or asymmetrical beam distribution can be created.

-....a directional and glare-reduced light
distribution is achieved with powerful HIT-TC-CE light source and a highly precise optic creates extremely wide beam distribution).

-asymmetrical flat optics spotlight for illuminating extensive areas from a laterally mounted light position

-Recessed spotlight, adjustable optics, applied with springs for false ceiling or outer casing.

And so on....

--------------------------------------------------
Note added at 19 giorni (2008-06-03 14:10:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Cristina, anche e soprattutto per avermi creduto! E' stata dura!
Selected response from:

Laura Crocè
Italy
Local time: 18:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4lente ottica
Laura Crocè
3sistema ottico
Olga Buongiorno
3protezione ottica / schermo ottico
Valeria Faber
3corpo ottico
ioana gabriela sandu (X)
3gruppo ottico
Milena Bosco (X)


Discussion entries: 10





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sistema ottico


Explanation:
Nel contesto che mi fornisci penso si tratti di questo.

Olga Buongiorno
Italy
Local time: 18:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
protezione ottica / schermo ottico


Explanation:
io la vedo così

--------------------------------------------------
Note added at 58 min (2008-05-15 10:01:59 GMT)
--------------------------------------------------

We describe an optical fiber laser catheter incorporating a transparent, protective *optical shield* which provides such control.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-05-15 10:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

A head-supported *optic shield* protects the eyes of the wearer and eliminates the need to wear glasses while working. The optic shield comprises a porous, ventilated cap having an annular supporting member or brim and an adjustable chin strap.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-05-15 10:04:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.freepatentsonline.com/4239352.html

Valeria Faber
Italy
Local time: 18:58
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 439
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
corpo ottico


Explanation:
http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1G1GGLQ_ITIT274&q=corp...

ioana gabriela sandu (X)
Local time: 18:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gruppo ottico


Explanation:
I heard it before. Have a great one.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-05-15 09:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

Si parla di sistema ottico ad esempio per un microscopio, in cui un sistema di lenti è presente. Per fonti luminose si parla di gruppo ottico.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-05-15 09:44:00 GMT)
--------------------------------------------------

ALlora forse mi è sfuggito qualcosa e credo che la confusione sia dovuta alla presenza degli stessi termini nel testo.
Optical system= gruppo ottico in italiano
optic shield (credo che la virgola è un errore)= schermo ottico
lens system=sistema di lenti

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-15 10:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

Optic shield (e non optical) è di uso comune. Prova google. :)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-05-15 22:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

Per Potlatch: Su internet puoi trovare tutto ed il contrario di tutto. Almeno questa è la mia opinione. A me piace guardare quello che ho davanti, interpretarlo e tradurlo cercando un MINIMO di conferma. Trovo che cercando a destra e a manca link o altro si rischi di fare come chi usa il pendolino per predire il futuro e non si accorge che è lui che lo muove. Ho aperto il link ma non trovo alcuna attinenza con la traduzione in esame della quale sappiamo ben poco. Certamente però ognuno è libero di avere la propria opinione e va rispettato per questo. Ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-05-15 22:06:16 GMT)
--------------------------------------------------

Per Potlatch:
Infatti come sostantivo si usa al plurale. Optics.

Milena Bosco (X)
Italy
Local time: 18:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lente ottica


Explanation:
Sono quasi sicura. Aspetto smentite!!

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-05-15 10:10:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://urbanelements.co.uk/PDF/UE Marell 22.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-05-15 10:22:39 GMT)
--------------------------------------------------

O meglio, soltanto OTTICA:
"Le OTTICHE di varia tipologia e dimensione sono costituite da:
RIFLETTORI in alluminio di elevata purezza brillantato e ossidato anodicamente,
di tipo liscio per emissioni intensive o prismato per emissione più allargate; DIFFUSORI in materiale termoplastico (acrilico o policarbonato) prismato trasparente oppure opalino, per emissioni ampie e morbide, dirette parzialmente verso l’alto e quindi adatti anche per l’illuminazione architettonica di ambienti di altezza medio bassa."

O anche: "1) Ottica cut-off ottimizzata per lampade
fino a 400W. L’ottica è stata progettata
con una sfaccettatura particolare
che consente di ottenere ampi angoli
di apertura della distribuzione della luce
nel semipiano 0 - 180° ed elevati valori
di illuminamento: apertura fascio 70°+70°."
http://www.relcogroup.de/news.files/Scheda Tecnica LA CITTA&...

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-05-15 13:23:33 GMT)
--------------------------------------------------

Allora, Cristina, sono giunta alla conclusione che NON si tratta di una lente, ma di un rivestimento, resistente e rifrangente che si trova fra la lampadina e il corpo lampada, ad esempio, nei faretti tradizionali.. Nei link citati viene chiamata OTTICA (più usata) oppure VANO OTTICO.
Ultimo link, e poi passo:
"Platea Led dispone, inoltre, di un’ampia gamma di ottiche che, con estrema flessibilità, consente di rispondere al meglio alle necessità illuminotecniche delle aree in cui il prodotto si inserisce. Ottica Flood, Spot, Lama di luce longitudinale e trasversale e infine due specifiche ottiche per il sistema RGB, ET ed EL, capaci di ricreare suggestive scenografie cromatiche." ( http://images.google.it/imgres?imgurl=http://www.iguzzini.co...
Spero di non averti confuso le idee ulteriormente!!!



--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2008-05-15 21:46:14 GMT)
--------------------------------------------------

X Milena:
Primo link a parte, ci sono altri rifermenti a "optic" usato come sostantivo:
-Light distribution patterns can be varied according to the combination of reflector and optics. In this way, narrow, wide or asymmetrical beam distribution can be created.

-....a directional and glare-reduced light
distribution is achieved with powerful HIT-TC-CE light source and a highly precise optic creates extremely wide beam distribution).

-asymmetrical flat optics spotlight for illuminating extensive areas from a laterally mounted light position

-Recessed spotlight, adjustable optics, applied with springs for false ceiling or outer casing.

And so on....

--------------------------------------------------
Note added at 19 giorni (2008-06-03 14:10:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Cristina, anche e soprattutto per avermi creduto! E' stata dura!

Laura Crocè
Italy
Local time: 18:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Valeria Faber: ciao Laura, scusa ma non riesco a capire cosa intendi...//e allora perché dopo c'è "lens system"?
7 mins
  -> Ciao Valeria! Dubbio lecito... Credo che si riferisca a qualcosa che regola il fascio di luce... Vedi il link che riporto sopra.

neutral  Milena Bosco (X): Eccola la smentita! Scherzo. C'è una virgola di troppo. Guarda bene la sequenza: aggettivo,nome e nome. (optic,shield and lens). Ora optic è un aggettivo. Un optic shield è una costruzione di uso comune in ottica. Ciao.
11 hrs
  -> Non credo proprio: hai aperto il link che ho mandato??
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search