GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:42 May 6, 2008 |
Russian to Latvian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Video Surveillance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evija Rimšāne Latvia Local time: 19:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | publiskie tīkli |
|
publiskie tīkli Explanation: šķiet, ka šis ir visai plaši dzirdēts apzīmējums -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2008-05-06 09:51:29 GMT) -------------------------------------------------- nesapratu Jūsu jautājumu... Tas ir, tulkojums ir "publiskie tīkli"-- ko Jūs domājāt ar "а как это название перевести?"? Un CCTV ir pavisam kas cits -- skatiet Darjas uzdoto Kudoz jautājumu -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2008-05-06 09:54:39 GMT) -------------------------------------------------- Runājot par CCTV, skatiet, lūdzu, Darjas uzdoto jautājumu. :) -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2008-05-06 09:55:14 GMT) -------------------------------------------------- šeit links: http://www.proz.com/kudoz/russian_to_latvian/engineering_gen... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|