08:47 May 3, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Cosmetics, Beauty / beauty saloon | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | высокая прическа и укладка |
|
our ghd curling could be just the thing … or the upstyle and dressing service? высокая прическа и укладка Explanation: Если речь идет о парикмахерских услугах. "Upstyle" or "Updo" - это о том, когда волосы поднимают наверх, т.е. делают высокую прическу. См. здесь: http://dofaux.com/photo.html Под "dressing service" здесь, видимо, понимается укладка. См., например, здесь: http://fresche.net/services/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.