GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:06 Apr 27, 2008 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jarosław Napierała Local time: 15:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | to act/operate in line with |
| ||
3 | comply with |
| ||
3 | allow for/conform to |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
comply with Explanation: propozycja |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to act/operate in line with Explanation: może również tak? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
allow for/conform to Explanation: bez kontekstu ciężko coś wykombinować |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.