Trade buyers

Italian translation: acquirenti commerciali

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Trade buyers
Italian translation:acquirenti commerciali
Entered by: Maria Rosa Fontana

22:18 Apr 23, 2008
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / Fiera alimentare
English term or phrase: Trade buyers
C'è un termine in italiano per definire questo ruolo? Non vorrei parlare di acquirenti all'ingrosso perché si rivolge sia ai grossisti che ai dettaglianti che partecipano a questa Fiera al Trade.

Questa è la frase:

With companies from around the word partecipating, the variety of products displayed, will be of interest to all *** trade buyers***.

Grazie in anticipo
doba (X)
United Kingdom
Local time: 04:59
acquirenti commerciali
Explanation:
comprendono sia i grossisti sia i dettaglianti, e si distinguono dagli acquirenti privati



--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-04-24 19:55:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te, ciao e buon lavoro :-)
Selected response from:

Maria Rosa Fontana
Italy
Local time: 05:59
Grading comment
Grazie a tutti, avete esplicitato le possibili soluzioni che avevo contemplato senza sapermi decidere. Personalmente propendevo per quanto detto da Leonardo ma mi affido alla scelta collettiva. Quindi grazie mille Maria Rosa!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3acquirenti commerciali
Maria Rosa Fontana
3acquirenti
Leonardo La Malfa
3trade buyers
Olga Buongiorno
3compratori
Lucia Colombo


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trade buyers
acquirenti


Explanation:
Forse mi sbaglio, ma ho l'impressione che si parli di semplici acquirenti.

Example sentence(s):
  • http://www.google.it/search?hl=it&q=%22trade+buyers%22%2Bacquirenti&meta=
Leonardo La Malfa
Italy
Local time: 05:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trade buyers
trade buyers


Explanation:
dovrebbero chiamarsi proprio così anche in italiano. ti ho fornito solo un paio di link ma ne troverai molti con una semplice ricerca.


    Reference: http://www.google.it/search?q=trade+buyer&hl=it&lr=lang_it&s...
    Reference: http://www.argos-soditic.com/italien/portefeuille/saime.php
Olga Buongiorno
Italy
Local time: 05:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trade buyers
compratori


Explanation:
un'alternativa se non vuoi lasciare in inglese buyer che è comunque diffusissimo nell'ambito delle fiere.



Lucia Colombo
Italy
Local time: 05:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
trade buyers
acquirenti commerciali


Explanation:
comprendono sia i grossisti sia i dettaglianti, e si distinguono dagli acquirenti privati



--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-04-24 19:55:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te, ciao e buon lavoro :-)

Example sentence(s):
  • Circa il 60% del volume di vendite di Segway è costituito da clienti privati, mentre il rimanente 40% è rappresentato da acquirenti commerciali

    Reference: http://www.imageware.it/interna.asp?sez=412
Maria Rosa Fontana
Italy
Local time: 05:59
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Grazie a tutti, avete esplicitato le possibili soluzioni che avevo contemplato senza sapermi decidere. Personalmente propendevo per quanto detto da Leonardo ma mi affido alla scelta collettiva. Quindi grazie mille Maria Rosa!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Luisa Dell'Orto
10 mins
  -> grazie Maria Luisa! :-)

agree  Veronica Colasanto
46 mins
  -> grazie Veronica

agree  Adele Oliveri: :-)
8 hrs
  -> grazie Adele, buona giornata :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search