定期預金債権

English translation: Time deposit claim(s)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:定期預金債権
English translation:Time deposit claim(s)
Entered by: humbird

09:00 Apr 17, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Law (general) / 遺産分割
Japanese term or phrase: 定期預金債権
…銀行。。。の被相続人名義の定期預金債権。。。
It's a list of the deceased's possessions. I don't understand the "saiken" behind the denomination of the account.
Christine Schmitt
Germany
Local time: 04:10
Time deposit claim(s)
Explanation:
債権 in this case is "claim" as opposed to "debt".
The deceased disignated someone as the heir to his/her time deposit, so the heir can claim its ownership by inheritance.
Therefore it does not necessary mean the deceased had a debt to the heir.
It simply mean the designated survivor has the right to claim the money.
Selected response from:

humbird
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2claim
Jean-Christophe Helary
4Time deposit claim(s)
humbird
2a Fixed Deposit, the Object of Pledge
lunar_girl


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
claim


Explanation:
債権:特定の者(債権者)が他の特定の者(債務者)に対して一定の行為、すなわち給付を要求することを内容とする権利。(法律用語辞典)

Jean-Christophe Helary
Japan
Local time: 11:10
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Sato
2 hrs

agree  V N Ganesh
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
a Fixed Deposit, the Object of Pledge


Explanation:
定期means a fixed deposit and 預金債権 is the object of pledge

lunar_girl
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Time deposit claim(s)


Explanation:
債権 in this case is "claim" as opposed to "debt".
The deceased disignated someone as the heir to his/her time deposit, so the heir can claim its ownership by inheritance.
Therefore it does not necessary mean the deceased had a debt to the heir.
It simply mean the designated survivor has the right to claim the money.

humbird
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Thank you, humbird, you helped me a lot.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search