GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:05 Apr 9, 2008 |
German to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / sprawy spadkowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Prochotta Germany Local time: 15:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | substytut fideikomisowy |
|
substytut fideikomisowy Explanation: Jako całość zwrotu takiego nie znalazłem, ale możliwe, że konstrukcja taka istnieje tylko w Austrii. Ale oba składowe pojęcia są poprawne Reference: http://www.help.gv.at/Content.Node/79/Seite.792040.html Reference: http://www.leksykapolska.pl/SBJP/f.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.