GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:20 Apr 5, 2008 |
French to Italian translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Buongiorno Italy Local time: 13:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | Gendarmeria Nazionale Francese |
| ||
4 | gendarmerie |
|
gendarmerie Explanation: sono d'accordo con Olga ma spesso è lasciato in francese come del resto carabinieri nei testi francesi viene lasciato in italiano.... -------------------------------------------------- Note added at 14 ore (2008-04-06 10:35:24 GMT) -------------------------------------------------- Gendermerie maiuscolo....ho dimenticato... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gendarmeria Nazionale Francese Explanation: In Europa solo la Francia, con la Gendarmerie Nationale, ha una Forza di polizia paragonabile ai nostri carabinieri ma con alcuni tratti distintivi essenziali: il Capo del Corpo e` un Direttore civile, i compiti sono nettamente distinti da quelli della Police Nationale per aree territoriali di competenza e per specializzazioni. Nel link troverai ulteriori spiegazioni e relativa traduzione. -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno10 ore (2008-04-07 06:52:54 GMT) -------------------------------------------------- Si, equivale all'Arma dei Carabinieri con qualche differenza come ti ho già accennato. Dai un'occhiata a questo link che ti fugherà ogni dubbio. http://www.riasc.it/press/tipografia/lecitroen/4-2007/lecitr... Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Gendarmerie_nationale |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||