GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:37 Mar 27, 2008 |
English to French translations [PRO] Marketing - Finance (general) / manuel de formation pour vendeurs de plans d'épargne | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simon Mac Local time: 03:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | On Approved Credit |
| ||
4 | S.A.C. (Sur approbation de crédit) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
o.a.c. On Approved Credit Explanation: il s'agit effectivement de ce terme vue le contexte bancaire. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
o.a.c. S.A.C. (Sur approbation de crédit) Explanation: http://www.prohardware.ca/bigvalue/f.pdf AUCUN INTÉRÊT / AUCUN PAIEMENT *Sur approbation de crédit NO INTEREST / NO PAYMENT *On approved credit http://www.invis.ca/_bin/locate.cfm *On approved credit (O.A.C.) fees Same site in FR: http://www.invis.ca/_bin/locate_fr.cfm *Sur approbation de crédit (S.A.C.). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.