in das Grundstück

English translation: house location survey

14:53 Mar 25, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: in das Grundstück
"Einmessen des Hauses in das Grundstück"

From a CV for a builder. It's in the middle of a paragraph that mentions 'drawing of plans' and other
normal building activity.

I take 'einmessen' to be surveying but I don't understand the 'in das Grundstück' part. The grammar doesn't make sense to me. Later in the text there is "Einmessen der Häuser auf den Grundstücken" which does make sense. Could the first instance be a typo?
Shane London
Australia
Local time: 05:37
English translation:house location survey
Explanation:
“Bei der Einmessung* wird das Bauwerk im Bezug zur Grenze aufgemessen. Anschließend wird diese Messung durch die Messung des Umringes mit einem Messband kontrolliert.”
http://www.vermessung-belz.de/einmessung.phtml

This is called a “house location survey”
House Locations
“A house location is a survey that shows where a home is located in relation to the property line. It is used mainly for the purpose of house settlement and can often be found in the settlement package given to you by your lending institution.”
http://www.advancedsurveysinc.com/services.nxg
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 12:37
Grading comment
Thankyou for both suggestions. I'll go for 'house location survey'
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4house location survey
Johanna Timm, PhD
3placement of building on the property based on survey
Friderike Butler


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
placement of building on the property based on survey


Explanation:
This probably relates to the survey of the property and the subsequent placement of an architectural drawing on the site map in compliance with all official requirements, e.g. set-back etc.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-03-25 15:31:37 GMT)
--------------------------------------------------

Based on Sprachkunst's comment: building placement on the lot based on survey

Friderike Butler
United States
Local time: 15:37
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Einmessen in das Grundstück
house location survey


Explanation:
“Bei der Einmessung* wird das Bauwerk im Bezug zur Grenze aufgemessen. Anschließend wird diese Messung durch die Messung des Umringes mit einem Messband kontrolliert.”
http://www.vermessung-belz.de/einmessung.phtml

This is called a “house location survey”
House Locations
“A house location is a survey that shows where a home is located in relation to the property line. It is used mainly for the purpose of house settlement and can often be found in the settlement package given to you by your lending institution.”
http://www.advancedsurveysinc.com/services.nxg


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 161
Grading comment
Thankyou for both suggestions. I'll go for 'house location survey'
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search