17:17 Mar 21, 2008 |
Polish to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vanda Nissen Australia Local time: 02:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Отдел фактического вывоза товара |
|
Отдел фактического вывоза товара Explanation: Насколько я понимаю, это один из таможенных отделов. Karta 3 SAD i towary zwolnione do wywozu przedstawiane są w urzędzie celnym wyprowadzenia, tym urzędem jest: - urząd celny właściwy dla miejsca, w którym towary przejmowane są w ramach umowy przewozu w celu transportu do państwa trzeciego przez towarzystwo kolejowe, organy pocztowe, towarzystwo lotnicze, przedsiębiorstwo żeglugowe (w zakresie towarów transportowanych tymi środkami), - wyznaczony (odrębny) urząd celny - w przypadku towarów wywożonych rurociągami i w przypadku energii elektrycznej, - w innych przypadkach - ostatni urząd celny przed opuszczeniem przez towary obszaru celnego Wspólnoty. Urząd celny wyprowadzenia to ten urząd celny, z którego wyjeżdża towar, może nim być również urząd wewnętrzny. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.