NE LAISSE PERSONNE DE GLACE

Portuguese translation: não deixa ninguém parado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:NE LAISSE PERSONNE DE GLACE
Portuguese translation:não deixa ninguém parado
Entered by: Cristina Serra

10:56 Mar 21, 2008
French to Portuguese translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
French term or phrase: NE LAISSE PERSONNE DE GLACE
UN VILLAGE QUI *NE LAISSE PERSONNE DE GLACE…*

L’hiver, il ne faut pas rester encabané ! La ville de XXX l’a compris et a construit, directement sur le Lac Saint-Jean, un village sur glace! Toutes les fins de semaine de la saison froide, les gens y pratiquent gratuitement une panoplie de sports ou jouent au mini-putt !
Cristina Serra
Portugal
Local time: 03:39
não deixa ninguém (ficar) parado
Explanation:
esta expressão incorpora a ideia de movimento que liga com a pista de gelo !
"Uma vila que não deixa ninguém (ficar) parado" ou "Uma Vila onde ninguém fica parado" , isto é, em que as pessoas não ficam enclausuradas em casa e saem para se divertir!
Selected response from:

Gustavo Silva
Portugal
Local time: 03:39
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2não deixa ninguém indiferente
Martine COTTARD
4 +1não deixa ninguém (ficar) parado
Gustavo Silva


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
não deixa ninguém indiferente


Explanation:
Embora não traduza o jogo de palavras aí existente na língua francesa, entre ficar "de glace" e as actividades sobre "a glace".

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 03:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: Bonjour Martine. C'est ce que je pensais aussi, seulement je cherchais a rendre le jeux de mots en portugais.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nathalie Tomaz
1 hr
  -> bonjour Nathalie, merci !

agree  KeyTranslations
2 hrs
  -> obrigda Karina!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
não deixa ninguém (ficar) parado


Explanation:
esta expressão incorpora a ideia de movimento que liga com a pista de gelo !
"Uma vila que não deixa ninguém (ficar) parado" ou "Uma Vila onde ninguém fica parado" , isto é, em que as pessoas não ficam enclausuradas em casa e saem para se divertir!

Gustavo Silva
Portugal
Local time: 03:39
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
1 hr
  -> muito obrigado rhandler! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search