22:38 Mar 20, 2008 |
Portuguese to English translations [PRO] Other / outros | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Rui Freitas Portugal Local time: 06:14 | ||||
Grading comment
|
New colors make the Bella Line the ideal product for those looking for practicality Explanation: sugestão |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
The new colours of Bella Line make it the ideal product for the practical woman. Explanation: Suponho que seja uma linha (de roupa) para mulheres. Caso seja unisexo, aconselho a utilização de PERSON em vez de WOMAN. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.