"Was alle angeht, können nur alle lösen"

French translation: « Ce qui concerne tout le monde ne peut être résolu que par tout le monde »

17:25 Mar 11, 2008
German to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: "Was alle angeht, können nur alle lösen"
Friedrich Dürrenmatt, écrivain suisse a écrit: "Was alle angeht, können nur alle lösen".
Une belle phrase... qui se traduit comment, en français??
Merci!
zemmouri translations
Local time: 06:30
French translation:« Ce qui concerne tout le monde ne peut être résolu que par tout le monde »
Explanation:
D'après ce lien: http://www.humanrights-geneva.info/article.php3?id_article=1...

Et il est indispensable que de tels efforts soient le fait de tous. Sinon, estime Thomas Kolly, de l’Office fédéral de l’environnement, en reprenant les mots de Dürrenmatt : « Ce qui concerne tout le monde ne peut être résolu que par tout le monde ».


Ceci dit, c'est sans doute une traduction de la traductrice du texte et elle vaut ce qu'elle vaut. Le "tout le monde" a l'avantage de contourner le "tous" (= que masculin, je sais, je sais, les femmes sont incluses mais...).


--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2008-03-11 21:07:19 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-être renverser la phrase:

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons résoudre ce qui nous concerne tous.

(ou ... concerne toutes et tous)
Selected response from:

ni-cole
Switzerland
Local time: 06:30
Grading comment
C'est bien ça, merci!
Tzem
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1« Ce qui concerne tout le monde ne peut être résolu que par tout le monde »
ni-cole
3Ce qui nous concerne tous, ne peut être résolu que par nous tous.
Anne-Sophie Jubien (X)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ce qui nous concerne tous, ne peut être résolu que par nous tous.


Explanation:
Ou ... "en s'y mettant tous ensemble".
Bref, c'est le sens... mais c'est pas très poétique, il faut encore creuser ! :-)

Anne-Sophie Jubien (X)
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
« Ce qui concerne tout le monde ne peut être résolu que par tout le monde »


Explanation:
D'après ce lien: http://www.humanrights-geneva.info/article.php3?id_article=1...

Et il est indispensable que de tels efforts soient le fait de tous. Sinon, estime Thomas Kolly, de l’Office fédéral de l’environnement, en reprenant les mots de Dürrenmatt : « Ce qui concerne tout le monde ne peut être résolu que par tout le monde ».


Ceci dit, c'est sans doute une traduction de la traductrice du texte et elle vaut ce qu'elle vaut. Le "tout le monde" a l'avantage de contourner le "tous" (= que masculin, je sais, je sais, les femmes sont incluses mais...).


--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2008-03-11 21:07:19 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-être renverser la phrase:

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons résoudre ce qui nous concerne tous.

(ou ... concerne toutes et tous)

ni-cole
Switzerland
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
C'est bien ça, merci!
Tzem

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingo Breuer
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search