09:03 Mar 3, 2008 |
|
French to German translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Glas |
| ||
3 +1 | Vorspeisengläser |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Glas Explanation: Ich würde zu den Gläschen/Gläsern mit einem Fassungsvermögen von 11 bzw. 12 cl neigen, denn bei uns ist diese Marke wohl nicht so verbreitet und es würde die Hobbyköche sicher nur verwirren, wenn man ihnen ein "Zubehör" vorschreibt, dass sie nicht kennen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vorspeisengläser Explanation: Inzwischen ist es in, Vorspeisen in kleinen Gläsern zu servien. Schau mal unter Google images. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.