bullying

Turkish translation: zorbalık

00:51 Feb 29, 2008
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Information, helpline etc.
English term or phrase: bullying
Hi,

How would you translate "bullying" into Turkish?

Only context:

If you are being bullied, or know someone who is being bullied.....in a detention center.

Thanks in advance,
S.
Saniye Boran
Local time: 13:12
Turkish translation:zorbalık
Explanation:
Rahatsız etme olur, taciz olur, ama bir de aklıma zorbalık geldi: Zorbalıkla karşılaşıyorsanız / zorbalığa uğruyorsanız / zorbalığa maruz kalıyorsanız vb biçiminde formüle edilebilir belki, elinizdeki metne uyuyorsa.
Selected response from:

Özden Arıkan
Germany
Local time: 12:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4kabadayılık etmek, kabadayılık ederek bir şeye zorlamak
Nagme Yazgin
5 +1taciz etmek
Taner Göde
5rahatsız edilmek
Özgür Salman
5gözünü korkutmak / korkutarak yıldırmak
Ali Bayraktar
5şiddet ve zorbalık
Hakan Sahin
5dayilik
Salih YILDIRIM
4tacize maruz kalmak
aydin kaya
3zorbalık
Özden Arıkan


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rahatsız edilmek


Explanation:
"To be bullied" might be translated into Turkish as "rahatsız edilmek".

"If you are being bullied" = Eğer rahatsız ediliyorsanız
"or know someone who is being bullied" = ya da rahatsız edilen birini tanıyorsanız.

Hope this helps...


Özgür Salman
Türkiye
Local time: 13:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nagme Yazgin: rahatsiz edilmek bence biraz hafif kaliyor. Bullying genelde buyuk cocuklarin kucuk siniflara "satasmasi" anlaminda kullaniliyor. "Rahatsiz edilmek" cok genis bence. 2- Haklisin. Katiliyorum, olabilir. :)
1 day 11 hrs
  -> Bulllying denildiğinde benim de aklıma ilk gelen şey, orta okulda birbirlerine kabadayılık taslayan çocuklar gelilyor ama işte bağlam içerisinde bunu bir veya iki kelimeyle ifade etmek lazım. Ben böyle ettim ama kötü muamele vs de olabilir aslında.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zorbalık


Explanation:
Rahatsız etme olur, taciz olur, ama bir de aklıma zorbalık geldi: Zorbalıkla karşılaşıyorsanız / zorbalığa uğruyorsanız / zorbalığa maruz kalıyorsanız vb biçiminde formüle edilebilir belki, elinizdeki metne uyuyorsa.

Özden Arıkan
Germany
Local time: 12:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
taciz etmek


Explanation:
bullying → taciz etmek

Sn. Arıkan cevabında örnek olarak belirtmiş fakat "zorbalık" termini ön plana çıkarmıştır. İşyerinde, okulda veya başka bir yerde son zamanlarda çok artan "başkalarının size yönelik ve tekrar eden rahatsız edici davranışlar" olarak nitelendiriliyor.

Bullying – the definition of bullying provided by the Task Force On Workplace Bullying and used in the three Codes Of Practice on workplace bullying issued by the Equality Authority, Health & Safety Authority (HSA) and Labour Relations Commission (LRC), is ‘repeated inappropriate behaviour, direct or indirect, whether verbal, physical or otherwise, conducted by one or more persons against another or others, at the place of work and/or in the course of employment, which could reasonably be regarded as undermining the individual’s right to dignity at work. An isolated incident of the behaviour described in this definition may be an affront to dignity at work but as a once off incident is not considered to be bullying’.

Definitions of bullying on the Web:

blustery: noisily domineering; tending to browbeat others
the act of intimidating a weaker person to make them do something
wordnet.princeton.edu/perl/webwn

Bullying the tormenting of others through verbal harassment, physical assault, or other more subtle methods of coercion such as manipulation. There is currently no legal definition of bullying.
en.wikipedia.org/wiki/Bullying

the definition of bullying provided by the Task Force On Workplace Bullying and used in the three Codes Of Practice on workplace bullying issued by the Equality Authority, Health & Safety Authority (HSA) and Labour Relations Commission (LRC), is ‘repeated inappropriate behaviour, direct or ...
www.siptu.ie/YourRights/TUFGuideToLabourLaw/GeneralInformat...

Taner Göde
Türkiye
Local time: 13:12
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nagme Yazgin: May be, but I think 'taciz' has different connotations, and there're better suggestions for that: like "abuse. molestation, harrassment,etc'. But that's a possibility too.
4 hrs
  -> We shall see.

neutral  Ali Bayraktar: w/Nagme
7 hrs
  -> w/Nagme

agree  barisozyurt
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
kabadayılık etmek, kabadayılık ederek bir şeye zorlamak


Explanation:
Yet, for 'being bullied' you cannot say ' kabadayılık edilmiş kişi'.

Nagme Yazgin
United Kingdom
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ozan karakış: kabadayılık tam karşılık bence
3 hrs
  -> Tesekkurler

agree  Yasin Koç: bence de tam karşılığı bu
6 hrs
  -> Tesekkurler

neutral  Özgür Salman: Aslında kelimenin tam karşılığı "kabadayılık yapmak" ama sizin de dediğiniz gibi bağlam içerisinde "eğer size kabadayılık ediliyorsa" demek mümkün değil. Kelime anlamı olarak katılıyorum tabii ;)
9 hrs
  -> Tesekkurler :)

agree  Serkan Doğan
23 hrs
  -> Tesekkurler

agree  Ahmet Aydemir
3 days 5 hrs
  -> Tesekkurler
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tacize maruz kalmak


Explanation:
tacize maruz kalıyorsanız veya tacize maruz kalan birini tanıyorsanız (ben çevirsem edilgen halini bu şekilde ifade ederdim)

aydin kaya
Local time: 13:12
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
gözünü korkutmak / korkutarak yıldırmak


Explanation:
- bullying

adjective
1. noisily domineering; tending to browbeat others [syn: blustery]

noun
1. the act of intimidating a weaker person to make them do something

http://dictionary.reference.com/browse/bullying

Ali Bayraktar
Türkiye
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
şiddet ve zorbalık


Explanation:
Internetten diger arkadaslarin onerdigi terimleri de kullanarak yaptigim arastirmaya gore en makul cevap bu gorundu.

Bazi arkadaslar zorbaligi da cevap olarak onermisler ama, ben iki kelimenin (siddet ve zorbalik) birlikte kullanilmasiyla "bullying" kelimesinin anlaminin en dogru sekilde verilebilecegine inaniyorum.

Her ne kadar "kabadayilik" kelimeyi karsiliyor olsa da gazete haberlerine bakildiginda "bullying" karsiliginda kullanilan kelimeler daha ziyade siddet ve zorbalik yonunde agirlik kazaniyor.

Taciz de belki kullanilabilir ama yine gazete haberlerine bakildiginda tacizle kastedilen anlam nerdeyse %90 oraninda "sexual abuse" iceriyor. Yani icinde taciz gecen haberlerin cogu "sexual abuse" den bahsediyor. O yuzden "taciz" cevabina da katilmiyorum.


--------------------------------------------------
Note added at 23 saat (2008-03-01 00:44:57 GMT)
--------------------------------------------------

bullying = siddet ve zorbalık uygulama
being bullied = siddet ve zorbalığa maruz kalma/uğrama

Hakan Sahin
Local time: 03:12
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

209 days   confidence: Answerer confidence 5/5
dayilik


Explanation:
zargan.com verisidir.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 06:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search