riacarim i sëmundjes

English translation: Recrudescence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Albanian term or phrase:riacarim i sëmundjes
English translation:Recrudescence
Entered by: Monika Coulson

15:52 Feb 27, 2008
Albanian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Albanian term or phrase: riacarim i sëmundjes
Gjendja e madhe e stresit ka shkaktuar riacarimin e semundjes tek pacientja.
tirans
Recrudescence
Explanation:
Riacarim i sëmundjes është "recrudescence" në anglisht.
Selected response from:

Monika Coulson
Local time: 22:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Recrudescence
Monika Coulson
5aggravation of the illness/disease
Elvana Moore
Summary of reference entries provided
Exacerbation of the disease
Medic-Translat

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
aggravation of the illness/disease


Explanation:
aggravation of the illness/disease

Elvana Moore
United Kingdom
Local time: 05:17
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Recrudescence


Explanation:
Riacarim i sëmundjes është "recrudescence" në anglisht.


Monika Coulson
Local time: 22:17
Works in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabiana Papastefani-Pezzoni
9 mins
  -> Faleminderit Fabi

agree  Edlira BABAMUSTA (MCIL)
4 days
  -> Faleminderit Edlira
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


753 days
Reference: Exacerbation of the disease

Reference information:
Kur një sëmundje paraqitet në formën e saj të stërkequr..

Medic-Translat
North Macedonia
Works in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search