living on the hook

Portuguese translation: viver fundeado/ancorado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:living on the hook
Portuguese translation:viver fundeado/ancorado
Entered by: Teresa Bento

12:19 Feb 25, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / subtitling
English term or phrase: living on the hook
Meanwhile, Officer Tom Hill patrols the houseboats of the Florida Keys. We call that livin' on the hook. There's no, uh...you don't have to pay any taxes, you don't have to pay any rent. You don't have to pay your water bill or your electric bill, you're just livin' on the hook.
Ana Maria Silva
viver fundeado/ancorado
Explanation:
Pelo que li sobre esta expressão, dá-me a ideia que se trata de viver num barco ancorado. Veja os exemplos:

"Living on the hook is a phrase I heard in Indiana, I did not hear it in Chaguaramas, however it means in my mind to live on the anchor and come into shore for supplies and entertainment."

Espero que isto ajude! ;)
Selected response from:

Teresa Bento
Portugal
Local time: 21:28
Grading comment
Acho que sim, parece-me nesse sentido. Percebo bem o que quer dizer neste contexto, o problema é mesmo encontrar uma expressão mais adequada ou melhor. Acho que esta me parece a melhor solução, so far. ;-) Obrigada!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3viver fundeado/ancorado
Teresa Bento
4 +1levar uma vida marítima
Marcelo Gonçalves
4viver na pior situação/em desvantagem
Clauwolf
4meter-se em maus lençóis
Isabel Peck
4viver do anzol
José António de Freitas e Silva
3viver na clandestinidade
Profile Deactivated (X)
3 -1viver dependendo dos outros, às custas de alguém
Luiza Modesto


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
viver na pior situação/em desvantagem


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-02-25 12:29:31 GMT)
--------------------------------------------------

Oun ainda "em situação precária"

Clauwolf
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
meter-se em maus lençóis


Explanation:
"On the hook": "in trouble; liable to blame" - definição do Dictionary of American Slang, Robert L. Chapman, Ph.D.

Isabel Peck
Portugal
Local time: 21:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
levar uma vida marítima


Explanation:
Living on the hook (living on tha hook) n., adj. 1. to spend ones’ life on an anchored boat without a permanent dock or land dwelling. 2. living on public waters without paying a fee or rent.
http://www.naplesnews.com/news/2006/may/07/life_hook/?neapol...

Marcelo Gonçalves
Brazil
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  H. Russell Fisher
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
viver fundeado/ancorado


Explanation:
Pelo que li sobre esta expressão, dá-me a ideia que se trata de viver num barco ancorado. Veja os exemplos:

"Living on the hook is a phrase I heard in Indiana, I did not hear it in Chaguaramas, however it means in my mind to live on the anchor and come into shore for supplies and entertainment."

Espero que isto ajude! ;)



    Reference: http://www.hobotraveler.com/2006/02/living-on-hook.html
    Reference: http://www.livingaboard.com/cgi-bin/ultimatebb.cgi?ubb=get_t...
Teresa Bento
Portugal
Local time: 21:28
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 39
Grading comment
Acho que sim, parece-me nesse sentido. Percebo bem o que quer dizer neste contexto, o problema é mesmo encontrar uma expressão mais adequada ou melhor. Acho que esta me parece a melhor solução, so far. ;-) Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Profile Deactivated (X): Acho que é mais ou menos isso, não gosto muito das expressões "fundeado/ancorado", mas também não encontro melhor :)
47 mins
  -> Eu sei, também sinto o mesmo mas não encontrei uma expressão melhor. :) Obrigada!

agree  Humberto Ribas
8 hrs
  -> Obrigada, Humberto!

agree  Nuno Machado
9 hrs
  -> Obrigada, Nuno!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
viver do anzol


Explanation:
.

José António de Freitas e Silva
Portugal
Local time: 21:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
viver dependendo dos outros, às custas de alguém


Explanation:
Acho que é isso.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-25 14:01:11 GMT)
--------------------------------------------------

Acho que é isso mesmo. Encontrei no Merriam-Webster o seguinte:

Main Entry: 1hook
Pronunciation: ‚h˜k
Function: noun
Etymology: Middle English, from Old English h‹c; akin to Middle Dutch hoec fishhook, corner, Lithuanian keng- hook
Date: before 12th century

1 a : a curved or bent device for catching, holding, or pulling b : something intended to attract and ensnare
2 : something curved or bent like a hook; especially plural : fingers
3 : a flight or course of a ball that deviates from straight in a direction opposite to the dominant hand of the player propelling it; also : a ball following such a course — compare slice
4 : a short blow delivered with a circular motion by a boxer while the elbow remains bent and rigid
5 : hook shot
6 : buttonhook
7 : quick or summary removal — used with get or give ²the pitcher got the hook after giving up three runs³
8 : a device especially in music or writing that catches the attention
9 : a selling point or marketing scheme
–by hook or by crook : by any means
–off the hook 1 : out of trouble 2 : free of responsibility or accountability
–on one's own hook : by oneself : independently

Se não é no "own hook", é dependendo de alguém.

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Profile Deactivated (X): Na minha opinião, neste contexto, não tem nada a ver com isso.
2 mins
  -> Pois eu acho que tem tudo a ver com o contexto. Leia novamente o texto.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
viver na clandestinidade


Explanation:
Encontrei um exemplo para "on the hook" que diz: caught in a difficult or dangerous situation; "there I was back on the hook", mas neste caso, trata-se daquelas pessoas que moram nos barcos nos portos e não têm de pagar renda nem luz, nem nada, por isso, o que eu faria era arranjar uma forma de adaptar a expressão para português, por isso é que me surgiu "viver na clandestinidade", mas não estou 100% certo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-02-25 14:12:47 GMT)
--------------------------------------------------

OK, já concordei com a sugestão apresentada por Teresa Bento: "viver fundeado/ancorado"

Profile Deactivated (X)
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Pois, não é bem isso, porque mais à frente esse tal "officer" diz que muitos estão legalizados, gostam é de viver ali no meio do mar.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search