collettore circumlacuale

Spanish translation: colector de aguas residuales

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:collettore circumlacuale
Spanish translation:colector de aguas residuales
Entered by: Feli Pérez Trigueros

13:08 Feb 21, 2008
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: collettore circumlacuale
"Consorzio della Riviera occidentale del Garda – Collettore circumlacuale del Garda".
Gracias.
Feli Pérez Trigueros
Spain
Local time: 09:13
recolector de aguas residuales
Explanation:
Collettore circumlacuale. È un collettore dalla lunghezza di ca. 30 Km che raccoglie le acque reflue dei Comuni e li trasporta all’impianto di depurazione dove vengono trattati. Parte dalla zona Nord del lago di Bolsena e costeggiando il perimetro del lago si immette nell’impianto di depurazione ubicato a ca. 3 Km fuori dell’abitato di Marta e in corrispondenza dell’emissario del lago.


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-02-22 11:55:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada!
Selected response from:

Marina Negro
Argentina
Local time: 05:13
Grading comment
Muchas gracias a todos y en particular a Marina:-) Que paséis un buen fin de semana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3recolector de aguas residuales
Marina Negro


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
recolector de aguas residuales


Explanation:
Collettore circumlacuale. È un collettore dalla lunghezza di ca. 30 Km che raccoglie le acque reflue dei Comuni e li trasporta all’impianto di depurazione dove vengono trattati. Parte dalla zona Nord del lago di Bolsena e costeggiando il perimetro del lago si immette nell’impianto di depurazione ubicato a ca. 3 Km fuori dell’abitato di Marta e in corrispondenza dell’emissario del lago.


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-02-22 11:55:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada!


    Reference: http://www.comunebolsena.it/ambiente.htm
Marina Negro
Argentina
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias a todos y en particular a Marina:-) Que paséis un buen fin de semana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes Sánchez-Marco (X): también se puede decir "colector"
1 hr
  -> gracias, olza

agree  Maura Affinita
1 hr
  -> gracias Maura

agree  Dilshod Madolimov
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search