współpraca ruchowa z siecią

German translation: eine Druckänderung, die einen Einfluß auf den Betrieb der abnehmerseitigen Anlagen haben könnte

16:42 Feb 14, 2008
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Polish term or phrase: współpraca ruchowa z siecią
... w przypadku niepowiadomienia z tygodniowym wyprzedzeniem odbiorców zasilanych z sieci przesyłowej o zamierzonej zmianie ciśnienia paliwa gazowego mających wpływ na współpracę ruchową z siecią ...
Aleksandra Kwasnik
Germany
Local time: 01:10
German translation:eine Druckänderung, die einen Einfluß auf den Betrieb der abnehmerseitigen Anlagen haben könnte
Explanation:
eine Druckänderung, die einen Einfluß auf den Betrieb der abnehmerseitigen Anlagen / Anlagen auf der Abnehmerseite haben könnte

Selected response from:

Crannmer
Local time: 01:10
Grading comment
Dziękuję za obydwie opcje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4eine Druckänderung, die einen Einfluß auf den Betrieb der abnehmerseitigen Anlagen haben könnte
Crannmer
3Netzverbundbetrieb
Angela Nowicki


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Netzverbundbetrieb


Explanation:
Ich habe zwar nur eine Begriffsdefinition für Windkraftwerke, denke aber, dass es sich ums gleiche Prinzip handelt:

"Die von Windgeneratoren erzeugte elektrische Energie läßt sich grundsätzlich über zwei Betriebsarten nutzen: im Inselbetrieb oder im Verbundbetrieb.
...
Beim Verbundbetrieb sind die Windgeneratoren an das öffentliche Stromversorgungsnetz angeschlossen."

http://www.hamburger-bildungsserver.de/welcome.phtml?unten=/...

Angela Nowicki
Local time: 01:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eine Druckänderung, die einen Einfluß auf den Betrieb der abnehmerseitigen Anlagen haben könnte


Explanation:
eine Druckänderung, die einen Einfluß auf den Betrieb der abnehmerseitigen Anlagen / Anlagen auf der Abnehmerseite haben könnte



Crannmer
Local time: 01:10
Specializes in field
PRO pts in category: 312
Grading comment
Dziękuję za obydwie opcje!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search