SAP Global Hosting Partner

Portuguese translation: parceiro global de serviços de alojamento da SAP

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:SAP Global Hosting Partner
Portuguese translation:parceiro global de serviços de alojamento da SAP
Entered by: Constance Mannshardt

21:37 Feb 12, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / Apresentação de uma empresa multinacional
English term or phrase: SAP Global Hosting Partner
As an SAP Global Hosting Partner, XXX IT is a full service provider with a special focus on small and medium-sized enterprises.

Para o Brasil: será que traduzo SAP Global Hosting Partner? Em caso positivo, como?
Obrigada :-)
Constance Mannshardt
Brazil
parceiro global de serviços de alojamento da SAP
Explanation:
Press<font color="red">Hit</font>.com : SAP lança no mercado ...
Ao seleccionar a IBM como parceiro de serviços de alojamento para a sua primeira oferta de soluções on-demand, a SAP estendeu a sua aliança estratégica com ...
press.blogs.com/presshitportuguese/2006/03/sap_lana_no_mer.html
Selected response from:

José António de Freitas e Silva
Portugal
Local time: 11:17
Grading comment
Muito obrigada. Usei hospedagem ao invés de alojamento. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6parceiro global de serviços de alojamento da SAP
José António de Freitas e Silva
5 +1Serviço Global de Hospedagem SAP
Livea
5parceiro global de hospedagem SAP
Silvia Aquino


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
sap global hosting partner
parceiro global de serviços de alojamento da SAP


Explanation:
Press<font color="red">Hit</font>.com : SAP lança no mercado ...
Ao seleccionar a IBM como parceiro de serviços de alojamento para a sua primeira oferta de soluções on-demand, a SAP estendeu a sua aliança estratégica com ...
press.blogs.com/presshitportuguese/2006/03/sap_lana_no_mer.html

José António de Freitas e Silva
Portugal
Local time: 11:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Muito obrigada. Usei hospedagem ao invés de alojamento. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
10 mins
  -> Obrigado, Patrícia.

agree  José Raeiro
49 mins
  -> Obrigado, Jose.

agree  Carla G..
1 hr
  -> Obrigado, Carla.

agree  Humberto Ribas
1 hr
  -> Obrigato, Humberto.

agree  Cristina Santos
14 hrs
  -> Obrigado, Cristina.

agree  João Ramos
18 hrs
  -> Obrigado, João.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sap global hosting partner
parceiro global de hospedagem SAP


Explanation:
Em sua busca por formas inovadoras para fornecer valor a seus clientes, a SAP entrou em parceria com a IBM para abrir caminho com um modelo designado “hospedagem isolada”, que combina a elevada disponibilidade e o baixo risco de uma abordagem de hospedagem única, com a eficiência e a velocidade de implementação
in: www.sapinfo

Silvia Aquino
Brazil
Local time: 07:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sap global hosting partner
Serviço Global de Hospedagem SAP


Explanation:
Considerando que o target é português Brasil, aqui usamos hospedagem em vez de alojamento.

--------------------------------------------------
Note added at 2 dias15 horas (2008-02-15 13:15:23 GMT)
--------------------------------------------------

Muito bem notado, Paladivo, com certeza o emprego de um ou outro vai depender do contexto. Obrigada.

Livea
Local time: 07:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivo Steinhoff: Talvez, mas não esqueça que o termo "Partner" em inglês não tem amesma conotação em português. Por lá, uma concessionária de veículos que você utiliza para serviços de manutenção é considerada seu "Service Partner". Em português apenas Oficina Autorizada.
5 hrs
  -> Obrigada Paladivo. Eu só trocaria Serviço por Parceiro, como disse a Silvia abaixo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search