Dividendenbekanntmachung

French translation: déclaration des dividendes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dividendenbekanntmachung
French translation:déclaration des dividendes
Entered by: Nambou Mounikou

14:16 Feb 9, 2008
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Dividendenbekanntmachung
Bonjour,

le contexte est celui de l'assemblée générale ordinaire d'une société anonyme, et le terme figure dans l'ordre du jour de cette assemblée. S'agit-il bien de la "distribution des dividendes"?

Je vous remercie pour toute confirmation/infirmation.
Nambou Mounikou
Local time: 19:20
declaration des dividendes
Explanation:
so lese ich es in meinen frz. Texten immer wieder.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-02-09 17:40:34 GMT)
--------------------------------------------------

declaration mit Accent natürlich, kann ich hier leider nicht produzieren.
Selected response from:

Andrea Hauer
Germany
Local time: 19:20
Grading comment
Merci bcp à toutes/tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Publication des dividendes
montex (X)
4declaration des dividendes
Andrea Hauer


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Publication des dividendes


Explanation:
Bekanntmachung=publication
Dividenden=dividendes

Il n'est pas toujours évident que les dividendes soient distribués ou versés (c'est la règle, mais il y a aussi des exceptions - il est possible que les dividendes soient réutilisés et non distribués), c'est pourquoi je parlerais plutôt de "publication des dividendes" tout simplement.

montex (X)
Germany
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  askell: oui
4 mins

agree  Patrick Fischer (X)
24 mins

agree  David Baour
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
declaration des dividendes


Explanation:
so lese ich es in meinen frz. Texten immer wieder.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-02-09 17:40:34 GMT)
--------------------------------------------------

declaration mit Accent natürlich, kann ich hier leider nicht produzieren.

Andrea Hauer
Germany
Local time: 19:20
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci bcp à toutes/tous.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search