GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:07 Feb 5, 2008 |
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Normativa técnico/legal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Assunta Puccini Colombia Local time: 07:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | aproximativos/generalizados |
|
aproximativos/generalizados Explanation: se dice "in linea di massima" para referirse a lo que en principio se acepta como norma genérica pero que en la práctica puede apartarse de lo que en la teoría se suponía que podía resultar. No sé si me expliqué bien... espero que si ;-) -------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2008-02-05 04:10:42 GMT) -------------------------------------------------- Una alternativa podría ser someros/superficiales, pero no sé si se ajusten a tu texto. -------------------------------------------------- Note added at 5 horas (2008-02-05 07:56:20 GMT) -------------------------------------------------- errata: ...que podría -------------------------------------------------- Note added at 5 horas (2008-02-05 08:00:05 GMT) -------------------------------------------------- Teniendo en cuenta el adjetivo "larga", tal vez será mejor decir "MUY aproximativos/generalizados". Disculpa pero no caí en cuenta de eso. -------------------------------------------------- Note added at 13 horas (2008-02-05 15:55:02 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ¡De nada! Me alegra que te haya servido. Que pases un buen día ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.