17:29 Feb 4, 2008 |
|
Turkish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Purpose of the contract's being frustrated |
| ||
5 | operational essence decadence |
| ||
4 | collapse of the principal of the contract |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
collapse of the principal of the contract Explanation: ya da crash of the principal of the contract collapse of the base of the contract termination of the principal of the contract Verdiğiniz cevap gayet güzel. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Purpose of the contract's being frustrated Explanation: Tam olarak böyle deniyor. Ayrıca bu konumdaki kontrata da "frustrated contract" deniyor. http://www.claytonutz.com.au/areas_of_law/controller.asp?aol... -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2008-02-04 21:35:41 GMT) -------------------------------------------------- When will a contract be frustrated? Delay can lead to the discharge of a contract where the commercial purpose of the contract has been frustrated. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
operational essence decadence Explanation: This is how I'd express this phrase. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.