blanking screw

Romanian translation: şurub de blocare/obturare

13:33 Feb 3, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / concasoare cu freza
English term or phrase: blanking screw
The lifting eyes (1) must be removed and replaced by blanking screws before the tool is operated.
Aura Cherecheș
Local time: 15:22
Romanian translation:şurub de blocare/obturare
Explanation:
Dacă se înlătură înainte urchea de prindere, asta ar putea fi.

A muzzle blanking screw (L72) is provided to seal the tapped hole in the muzzle should the rifle be used with the foresight removed.
Selected response from:

Adriana Crihan
Romania
Local time: 15:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4şurub de blocare/obturare
Adriana Crihan
3elice, bulon, surub de decupare
Stylish Translations


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
elice, bulon, surub de decupare


Explanation:
acelasi dictionar tehnic, dar poate apare vreun domn coleg mai obisnuit cu termenii specific tehnci.

Stylish Translations
Italy
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Multumesc si pentru acest raspuns si pentru cel anterior

Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
şurub de blocare/obturare


Explanation:
Dacă se înlătură înainte urchea de prindere, asta ar putea fi.

A muzzle blanking screw (L72) is provided to seal the tapped hole in the muzzle should the rifle be used with the foresight removed.

Adriana Crihan
Romania
Local time: 15:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi
2 hrs
  -> Mulţumesc !

agree  Iosif JUHASZ
3 hrs
  -> Mulţumesc !

agree  RODICA CIOBANU
19 hrs
  -> Mulţumesc, Rodica !

agree  Emilian Carstian
22 hrs
  -> Mulţumesc, Emilian !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search