GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:11 Jan 23, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 17:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | accorder reciproquement une mainlevée/se dégager reciproquement de toute responsabilité |
| ||
4 | se garantir |
|
se garantir Explanation: ... contre toute action |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
accorder reciproquement une mainlevée/se dégager reciproquement de toute responsabilité Explanation: è un termine prettamente giuridico, e significa in generale dare garanzie. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.