cable gulley

Portuguese translation: canaleta (OU vala) do cabo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cable gulley
Portuguese translation:canaleta (OU vala) do cabo
Entered by: rhandler

21:20 Jan 20, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: cable gulley
contexto:

These shock-resistant, waterproof skirtings with their Duropolymer® cable gulley are easy to install using HydroPlus glue and are pre-treated with primer, making them perfect for painting

Obrigada
Marcia Gascon
Brazil
Local time: 16:25
canaleta (OU vala) do cabo
Explanation:
Acredito que haja um typo, e seja "gully".

Veja o que diz o Webster's:

gully1 (gule) pl. -lies
n.
a channel or hollow worn by running water; small, narrow ravine
vt.
-lied, -lying to make a gully or gullies in

Etymology
[altered < ME golet, water channel, orig., gullet]

(C)1995 Zane Publishing, Inc. (C)1994, 1991, 1988 Simon & Schuster, Inc.
Selected response from:

rhandler
Local time: 16:25
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2canaleta (OU vala) do cabo
rhandler


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
canaleta (OU vala) do cabo


Explanation:
Acredito que haja um typo, e seja "gully".

Veja o que diz o Webster's:

gully1 (gule) pl. -lies
n.
a channel or hollow worn by running water; small, narrow ravine
vt.
-lied, -lying to make a gully or gullies in

Etymology
[altered < ME golet, water channel, orig., gullet]

(C)1995 Zane Publishing, Inc. (C)1994, 1991, 1988 Simon & Schuster, Inc.


rhandler
Local time: 16:25
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 52
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ghostwriter-BR: Concordo
1 hr
  -> Obrigado, Antonio, boa semana!

agree  Fernando Domeniconi: Acho que é isso mesmo: http://www.house-martin.com/int_skirting.php
2 hrs
  -> Obrigado, Fernando, boa semana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search