GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:12 Jul 15, 2002 |
English to French translations [PRO] / navigation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikki Scott-Despaigne Local time: 17:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Trimmers |
| ||
5 | cellule arrière ; régleur |
|
Trimmers Explanation: Trimmer reste en anglais. En revanche, je n'ai rien trouvé pour afterguard. Je continue à chercher... -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-15 17:23:15 (GMT) -------------------------------------------------- Apparemment, on laisse également afterguard en anglais. Il s\'agit d\'un poste occupé par un marin sur un bateau (à l\'arrière). Pour réf.: http://www.chez.com/hauraki/Oracle(A1).htm Cordialement, Isa |
| |