vie maritale

Italian translation: convivente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vie maritale
Italian translation:convivente
Entered by: Silvia Guazzoni

09:59 Jan 11, 2008
French to Italian translations [PRO]
Human Resources / CV
French term or phrase: vie maritale
In un CV come tradurre "vie maritale"? Coniugata di fatto"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

Prénom... Nom...
32 ans, **vie maritale**, 1 enfant
EXPERIENCES PROFESSIONNELLES
Silvia Guazzoni
Local time: 12:09
convivente/convivente more uxorio
Explanation:
.
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 12:09
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5convivente/convivente more uxorio
Silvia Carmignani
3sposata/coniugata
Serena Tutino
3situazione di convivenza
Caterina Passari


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sposata/coniugata


Explanation:
Direi, molto semplicemente...

Serena Tutino
Italy
Local time: 12:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Caterina Passari: Serena, temo si tratti di "unione di fatto" o convivenza!www.voreppe.fr/index.php/vos_demarches/etat_civil_elections... - 30k - Ciao
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
situazione di convivenza


Explanation:
il senso é quello, secondo me...

Caterina Passari
Italy
Local time: 12:09
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
convivente/convivente more uxorio


Explanation:
.

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Luisa Dell'Orto
10 mins
  -> Grazie

agree  Agnès Levillayer
1 hr
  -> Grazie :-)

agree  Elena Pavan
1 hr
  -> Grazie Elena

agree  Tania Bendoni
1 hr
  -> Grazie :-)

agree  Helen Chrysanthopoulou
2 days 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search