Nullnachführeinrichtung

Portuguese translation: dispositivo de reposição a zero

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nullnachführeinrichtung
Portuguese translation:dispositivo de reposição a zero
Entered by: Mariana Moreira

19:46 Jan 6, 2008
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / balanças industriais e comerciais
German term or phrase: Nullnachführeinrichtung
termo que surge numa listagem de equipamentos e funções autorizados:

- Einschaltnullstelleinrichtung (max. 20 % von Max)
- halbautomatische Nullstelleinrichtung
- halbautomatische, subtraktive Taraausgleichseinrichtung
- Nullnachführeinrichtung

Pt-Pt por favor :)
Mariana Moreira
Portugal
Local time: 10:43
dispositivo de reposição a zero
Explanation:
É como eu traduziria. Espero que tenha um óptimo 2008!
Selected response from:

Ana Almeida
Portugal
Local time: 10:43
Grading comment
Ana, muito obrigada pela ajuda :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5dispositivo de reposição a zero
Ana Almeida
3instalação/disposição/dispositivo de ajuste do ponto zero
ahartje


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
instalação/disposição/dispositivo de ajuste do ponto zero


Explanation:
Em conformidade com a definição: Nullnachführung, auch automatische Nullkorrektur - Nullpunktnachführung genannt korrigiert selbsttätige das Nachführen des Nullpunktes bei Waagen...



ahartje
Portugal
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 332
Notes to answerer
Asker: Anke muito obrigada pela ajuda :)

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dispositivo de reposição a zero


Explanation:
É como eu traduziria. Espero que tenha um óptimo 2008!

Ana Almeida
Portugal
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62
Grading comment
Ana, muito obrigada pela ajuda :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search