high non-sulfur bound iron concentrations

Spanish translation: altas concentraciones de hierro no asociado a sulfuros

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:high non-sulfur bound iron concentrations
Spanish translation:altas concentraciones de hierro no asociado a sulfuros
Entered by: Rafael Molina Pulgar

21:29 Jan 4, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: high non-sulfur bound iron concentrations
An examination of these years showed extremely high non-sulfur bound iron concentrations. This iron was determined to be magnetite. High magnetite bearing skarns represent a small portion of the deposit and Years 4, 5 and 6-10 and are likely overrepresented in magnetite and therefore are probably not truly representative of the ores to be mined in those years.
Lida Garcia
Peru
Local time: 13:11
altas concentraciones de hierro no mezcladas / no combinadas con sulfuro
Explanation:
Suerte.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 12:11
Grading comment
muchas gracias, Rafael :o)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4altas concentraciones de hierro no mezcladas / no combinadas con sulfuro
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
altas concentraciones de hierro no mezcladas / no combinadas con sulfuro


Explanation:
Suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 12:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 76
Grading comment
muchas gracias, Rafael :o)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gloria Cifuentes Dowling
1 min
  -> Gracias, Gloria. Feliz 2008.

agree  Jo-Hanna Goettsche
3 hrs
  -> Gracias, Jo-Hanna. Feliz año.

agree  Enrique Espinosa: Sí, se trata de hierro no asociado a sulfuros, en este caso, magnetita no asociada a pirita
4 hrs
  -> Gracias por tu docta explicación. Feliz año.

agree  JPMedicalTrans
10 hrs
  -> Gracias, Alex. Feliz 2008.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search