overschrijvingsbewijs

Italian translation: dati/certificato (per) passaggio di proprietà

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:overschrijvingsbewijs
Italian translation:dati/certificato (per) passaggio di proprietà
Entered by: Magda Talamini

13:23 Dec 18, 2007
Dutch to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / kentekenbewijs
Dutch term or phrase: overschrijvingsbewijs
ciao a tutti, mi dite come tradurreste, o avete tradotto in passato questo termine del Deel II di un kentekenbewijs? grazie mille!
Magda Talamini
Local time: 09:05
dati (per) passaggio di proprietà
Explanation:
Non l'ho mai tradotto prima, però lo derivo da qualcosa che ho trovato in una sentenza europea (http://www.miolegale.it/sentenza.php?id=344&area=11)
[...] 13 La carta di circolazione, disciplinata dal capo 4, artt. 17?40a, del Kentekenreglement, si compone delle parti I e II, la prima delle quali contiene i dati tecnici del veicolo (parte IA) nonché i dati relativi all’identità del proprietario o il detentore del veicolo (parte IB), mentre la seconda è dedicata ai dati necessari in caso di passaggio di proprietà. [...].

Vedi anche (http://www.halfords.be/NL/Fiets/home/Bromfietskenteken.htm):
[...] Het kentekenbewijs bestaat, net als bij auto's uit drie delen:
Deel IA: het voertuigbewijs. Hierop staan alle technische gegevens van het voertuig.
Deel IB: het tenaamstellingbewijs. Hierop staan de naam- en adresgegevens van de eigenaar/houder.
Deel II: het overschrijvingsbewijs. Dit bewijs is nodig bij overdracht (bijv. verkoop) van de bromfiets. [...]
Selected response from:

Marna Parodi
Italy
Local time: 09:05
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3dati (per) passaggio di proprietà
Marna Parodi


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dati (per) passaggio di proprietà


Explanation:
Non l'ho mai tradotto prima, però lo derivo da qualcosa che ho trovato in una sentenza europea (http://www.miolegale.it/sentenza.php?id=344&area=11)
[...] 13 La carta di circolazione, disciplinata dal capo 4, artt. 17?40a, del Kentekenreglement, si compone delle parti I e II, la prima delle quali contiene i dati tecnici del veicolo (parte IA) nonché i dati relativi all’identità del proprietario o il detentore del veicolo (parte IB), mentre la seconda è dedicata ai dati necessari in caso di passaggio di proprietà. [...].

Vedi anche (http://www.halfords.be/NL/Fiets/home/Bromfietskenteken.htm):
[...] Het kentekenbewijs bestaat, net als bij auto's uit drie delen:
Deel IA: het voertuigbewijs. Hierop staan alle technische gegevens van het voertuig.
Deel IB: het tenaamstellingbewijs. Hierop staan de naam- en adresgegevens van de eigenaar/houder.
Deel II: het overschrijvingsbewijs. Dit bewijs is nodig bij overdracht (bijv. verkoop) van de bromfiets. [...]


    Reference: http://www.miolegale.it/sentenza.php?id=344&area=11
    Reference: http://www.halfords.be/NL/Fiets/home/Bromfietskenteken.htm
Marna Parodi
Italy
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search